他实在太可爱了。
星期天竟然有期末考试,也就我能出现的情况吧。
Sunday, December 13, 2009
Saturday, December 12, 2009
一碗荞麦面
因为本学期是微观经济助教,自从拜二这帮孩子(几乎都比我年纪大其实)考完期末考,我就迅速投入到了批改卷子中。关于这个,我有很多要讲的,坑先在此挖下。概括来说,大前天晚上一直判到半夜,躺在床上以后脑子里仍然都是一条条的线和这个剩余那个剩余的,结果没有睡踏实,第二天,也就是前天拜三,在无闹表情况下竟然准准7点醒来,之后又继续投入到了批改卷子的战斗(简称“批斗”)中,直到中午。然后,昨天去交给教授PGS,在跟他讨论了两个多小时并反复修改若干学生最终分数之后,我觉得我已经是筋疲力尽。
于是,我带着仍然装着一个未完成论文和一个期末考试的脑袋,来到了日本餐馆,决定给自己些宁静,给心、脑和胃一些实实在在的犒劳。毕竟,这学期做助教,真的是累了。赚点钱不容易啊。
身心俱疲的我,推开小小的门,一步步走上熟悉的狭窄的楼梯,然后在正式闻到美味佳肴的瞬间,心灵立刻得到了舒缓。
鄙视我吧,可我就是个爱吃的小孩(和你们一样)。
尽管平均每星期就会光顾这家日本餐馆一两次,但自己一个人来吃还是头一回。大概是年纪逐渐大了缘故,渐渐发现了自己请自己吃饭的奥秘,因为明白了“对自己好一点”的深意,懂得呵护自己的心,懂得爱自己。自请吃饭,其间的奢侈绝对不是金钱上,而更多是时间和心境上的。匆匆忙忙的世界,我走得太快,被推搡着向前;要做的事情太多,没有时间给自己;面对的人太多,缺少跟自己独处的机会。于是,就像跟老朋友叙旧会约出来吃饭一样,我请自己吃了个饭,好好吃了一顿,跟已经漂得太远的那个自己聊聊,说说话,听听她的内心。同时,我也给了她一个拥抱,因为她真的看上去有点憔悴。
于是,在华氏40度却阳光普照的中午,我一个人坐在吧台上,点了荞麦面、海鲜和蔬菜天普罗、稻荷寿司、梅酒、绿茶,拿出包里的小说,翻到大拐用Borders打折固本坑蒙拐骗来送给我的音符书签夹住的那一页,继续读。
突然就发现,坐在我面前的那个自己,那个常常看似那么难以满足,看似那么容易莫名其妙地发小脾气的自己,其实是这样容易幸福、容易满足的人。她吃得那么开心,读书读得那么入神,对阳光映射下的梅酒杯都好奇。此刻,她从内到外,都溢满了幸福。
其实她点餐的时候是犹豫吃什么好的。她对菜单已经十分熟悉了,但她每次与朋友来,仍然对着菜单盯着看,因为喜欢那菜单厚实的纸张,和上面夹杂在英文中的黑色日本字。
然而,最终,她决定点荞麦面,因为前些日子读到荞麦的制作工艺之复杂。就像大部分日本的东西一样,做荞麦又是考验耐心的活儿。据说,做荞麦是需要学习三年的,因为荞麦本身就不是个适合做成面的东西,因为它们不容易粘贴,也因此不容易成型。而师傅做出来的荞麦面,却又是筋斗得不行。这其间,有多少汗流浃背的镜头,多少长吁短叹的景象,而最终又是一个多么耐人寻味的故事。有关潜心的故事。
而这个累了好久气喘吁吁的自己,就需要点一份菜,名字叫“慢”。我拿起筷子,夹起一些葱花放入酱汁里,又慢慢夹起一些面,浸在其中。
所有内心的忐忑也好、仓促也好,都烟消云散在那荞麦面入口的一刻。
由荞麦做的荞麦面由于营养丰富,食用方便快捷,是日本关东地区受欢迎的大众食品。荞麦面分冷食,热食两种,冷荞麦面主要在夏季食用,有「ざるそば」(笊篱荞麦面),「もりそば」(蒸笼荞麦面),热食荞麦面有「かけそば」(清汤荞麦面)等。
一、荞麦面的起源和发展
荞麦原产于中亚,古代就已经传入日本。荞麦多产于高寒地区,可以生长在贫瘠的土地上,像日本的长野县,山梨县都是多山地区,土地贫瘠,不适合种水稻,因此两地都是日本的荞麦产区。所以那里自古就有食用荞麦的习惯。
日本人最初食用荞麦时,由于制粉技术落后,只是简单地把荞麦粒做熟了吃,这种情况持续了几个世 纪。镰仓时代(1185~1333年),中国的手工制粉技术传入日本,日本才有了荞麦粉,于是人们开始长吃荞麦面糕。当时,对于普通农民来说,加工制作荞 麦粉的成本过于昂贵,所以一般家庭很少吃荞麦面。因此,吃荞麦就成了贫穷的代名词。甚至在五十年前,在荞麦的产地还有人劝姑娘们不要嫁给家里常吃荞麦的 人。
根据记载,首次在历史文献里出现荞麦面(当时叫「荞麦切り」)是在江户时代初期。「荞麦切り」 原产于日本长野县。那里的户隐村流传着有关天照大御神(日本的太阳女神)的传说,因而成了佛教野宿派苦行僧的神圣之地,每年都有来自全国各地的香客。户隐 的寺庙为他们提供食宿,吃的就是「荞麦切り」。当时「荞麦切り」只是用来招待贵客。户隐村民只是在节日和每年十一月收获荞麦时吃新鲜的「荞麦切り」。当地 还有种风俗,即在荞麦丰收时在家里招待已婚女儿及其丈夫吃以示庆祝。
在江户时代,商人们在大年夜忙里偷闲吃着荞麦面,这种习惯被传开形成了后来流传至今的除夕夜吃「年越しそば」(过年荞麦面)的习惯,其中包含着祈求来年幸福,希望能想长长的荞麦面一样长寿的意思。另外,刚搬进的新居时给邻居送荞麦面,也是日本人的一个习惯。
二、东京荞麦面发展史
荞麦面是东京的代表性食品。东京荞麦面的源头是日本长野县户隐村的「荞麦切り」。户隐村的「荞麦切り」17世纪传入江户后,以户隐荞麦面而闻名,成了当时江户人喜欢的食品。伴随户隐荞麦面而来的户隐人恭敬亲切的招待方式,作为江户式的荞麦面流传至今。
「荞麦切り」刚传入东京时,是有糕点铺作为副业而制造的。那时主要吃的是蒸荞麦面,这种吃法是 先煮后蒸,然后放到有热水的桶上食用。在随后的岁月里,蒸荞麦面逐渐消失,取而代之的是盛荞麦面(盛りそば)。盛荞麦面是把煮好的桥,用水冷却,放在平竹 筛子上吃。大约在18世纪中期,清汤荞麦面一经上市,便受到欢迎,经营清汤荞麦面的面馆和摊点以及街头小吃迅速增加,作为普通市民饮食的重要组成部分被迅 速认同。各种各样的配菜,如油炸食品,海藻类,鸡蛋,海鳗和鸭肉渐渐地被加进清汤荞麦面里。到19世纪中叶,即江户时代末期,在江户由700多家荞麦面馆 开业。
与此同时,还出现了一个盛荞麦面的变种,叫变荞麦面(変わりそば)。它是由混合的新配菜如樱花瓣,菊花瓣或绿茶和荞麦粉混合作成的色彩亮丽的荞麦面。
三、 狼吞虎咽荞麦面
咀嚼东西不发出声音是日本人的饮食行为规范,吃饭时发出声音被认为是没有教养的行为,但日本人 对唏哩呼噜吃荞麦面却很宽容,因为这是荞麦面的标准吃法。究其原因,据说是最初荞麦面传入江户时,是普通老百姓吃的东西。江户老百姓讨厌装模做样假装有教 养的举止,他们根本不会理会什么得体的礼仪,只是简单的把荞麦面吃下去。
站着吃饭也被日本人看作是一种没有教养的举止,但如果是吃荞麦面就另当别论了。现在生活节奏日 益加快,人们要求饮食服务快速有效,为了满足这种需求,出现了一种专门站着吃的小店,叫做立食荞麦面店,意思是站着吃的荞麦面店。这种小店没有椅子,只能 站着吃。立食荞麦面店大受欢迎是因为它服务方便快捷,不浪费客人一点时间,它也是一种便宜的垫饥方式,这种小店总试图找出新的方法以便捷迅速满足忙碌的顾 客的需求。立食荞麦面店的主食是清汤荞麦面,顾客可以根据自己的口味添加配菜,如香葱,油炸食品,鸡蛋,炸豆腐或炸丸子等。大城市的地铁站常常能看到这种 立食荞麦面店,食客大都是工薪阶层或学生。
于是,我带着仍然装着一个未完成论文和一个期末考试的脑袋,来到了日本餐馆,决定给自己些宁静,给心、脑和胃一些实实在在的犒劳。毕竟,这学期做助教,真的是累了。赚点钱不容易啊。
身心俱疲的我,推开小小的门,一步步走上熟悉的狭窄的楼梯,然后在正式闻到美味佳肴的瞬间,心灵立刻得到了舒缓。
鄙视我吧,可我就是个爱吃的小孩(和你们一样)。
于是,在华氏40度却阳光普照的中午,我一个人坐在吧台上,点了荞麦面、海鲜和蔬菜天普罗、稻荷寿司、梅酒、绿茶,拿出包里的小说,翻到大拐用Borders打折固本坑蒙拐骗来送给我的音符书签夹住的那一页,继续读。
突然就发现,坐在我面前的那个自己,那个常常看似那么难以满足,看似那么容易莫名其妙地发小脾气的自己,其实是这样容易幸福、容易满足的人。她吃得那么开心,读书读得那么入神,对阳光映射下的梅酒杯都好奇。此刻,她从内到外,都溢满了幸福。
其实她点餐的时候是犹豫吃什么好的。她对菜单已经十分熟悉了,但她每次与朋友来,仍然对着菜单盯着看,因为喜欢那菜单厚实的纸张,和上面夹杂在英文中的黑色日本字。
然而,最终,她决定点荞麦面,因为前些日子读到荞麦的制作工艺之复杂。就像大部分日本的东西一样,做荞麦又是考验耐心的活儿。据说,做荞麦是需要学习三年的,因为荞麦本身就不是个适合做成面的东西,因为它们不容易粘贴,也因此不容易成型。而师傅做出来的荞麦面,却又是筋斗得不行。这其间,有多少汗流浃背的镜头,多少长吁短叹的景象,而最终又是一个多么耐人寻味的故事。有关潜心的故事。
而这个累了好久气喘吁吁的自己,就需要点一份菜,名字叫“慢”。我拿起筷子,夹起一些葱花放入酱汁里,又慢慢夹起一些面,浸在其中。
所有内心的忐忑也好、仓促也好,都烟消云散在那荞麦面入口的一刻。
有关荞麦
由荞麦做的荞麦面由于营养丰富,食用方便快捷,是日本关东地区受欢迎的大众食品。荞麦面分冷食,热食两种,冷荞麦面主要在夏季食用,有「ざるそば」(笊篱荞麦面),「もりそば」(蒸笼荞麦面),热食荞麦面有「かけそば」(清汤荞麦面)等。
一、荞麦面的起源和发展
荞麦原产于中亚,古代就已经传入日本。荞麦多产于高寒地区,可以生长在贫瘠的土地上,像日本的长野县,山梨县都是多山地区,土地贫瘠,不适合种水稻,因此两地都是日本的荞麦产区。所以那里自古就有食用荞麦的习惯。
日本人最初食用荞麦时,由于制粉技术落后,只是简单地把荞麦粒做熟了吃,这种情况持续了几个世 纪。镰仓时代(1185~1333年),中国的手工制粉技术传入日本,日本才有了荞麦粉,于是人们开始长吃荞麦面糕。当时,对于普通农民来说,加工制作荞 麦粉的成本过于昂贵,所以一般家庭很少吃荞麦面。因此,吃荞麦就成了贫穷的代名词。甚至在五十年前,在荞麦的产地还有人劝姑娘们不要嫁给家里常吃荞麦的 人。
根据记载,首次在历史文献里出现荞麦面(当时叫「荞麦切り」)是在江户时代初期。「荞麦切り」 原产于日本长野县。那里的户隐村流传着有关天照大御神(日本的太阳女神)的传说,因而成了佛教野宿派苦行僧的神圣之地,每年都有来自全国各地的香客。户隐 的寺庙为他们提供食宿,吃的就是「荞麦切り」。当时「荞麦切り」只是用来招待贵客。户隐村民只是在节日和每年十一月收获荞麦时吃新鲜的「荞麦切り」。当地 还有种风俗,即在荞麦丰收时在家里招待已婚女儿及其丈夫吃以示庆祝。
在江户时代,商人们在大年夜忙里偷闲吃着荞麦面,这种习惯被传开形成了后来流传至今的除夕夜吃「年越しそば」(过年荞麦面)的习惯,其中包含着祈求来年幸福,希望能想长长的荞麦面一样长寿的意思。另外,刚搬进的新居时给邻居送荞麦面,也是日本人的一个习惯。
二、东京荞麦面发展史
荞麦面是东京的代表性食品。东京荞麦面的源头是日本长野县户隐村的「荞麦切り」。户隐村的「荞麦切り」17世纪传入江户后,以户隐荞麦面而闻名,成了当时江户人喜欢的食品。伴随户隐荞麦面而来的户隐人恭敬亲切的招待方式,作为江户式的荞麦面流传至今。
「荞麦切り」刚传入东京时,是有糕点铺作为副业而制造的。那时主要吃的是蒸荞麦面,这种吃法是 先煮后蒸,然后放到有热水的桶上食用。在随后的岁月里,蒸荞麦面逐渐消失,取而代之的是盛荞麦面(盛りそば)。盛荞麦面是把煮好的桥,用水冷却,放在平竹 筛子上吃。大约在18世纪中期,清汤荞麦面一经上市,便受到欢迎,经营清汤荞麦面的面馆和摊点以及街头小吃迅速增加,作为普通市民饮食的重要组成部分被迅 速认同。各种各样的配菜,如油炸食品,海藻类,鸡蛋,海鳗和鸭肉渐渐地被加进清汤荞麦面里。到19世纪中叶,即江户时代末期,在江户由700多家荞麦面馆 开业。
与此同时,还出现了一个盛荞麦面的变种,叫变荞麦面(変わりそば)。它是由混合的新配菜如樱花瓣,菊花瓣或绿茶和荞麦粉混合作成的色彩亮丽的荞麦面。
三、 狼吞虎咽荞麦面
咀嚼东西不发出声音是日本人的饮食行为规范,吃饭时发出声音被认为是没有教养的行为,但日本人 对唏哩呼噜吃荞麦面却很宽容,因为这是荞麦面的标准吃法。究其原因,据说是最初荞麦面传入江户时,是普通老百姓吃的东西。江户老百姓讨厌装模做样假装有教 养的举止,他们根本不会理会什么得体的礼仪,只是简单的把荞麦面吃下去。
站着吃饭也被日本人看作是一种没有教养的举止,但如果是吃荞麦面就另当别论了。现在生活节奏日 益加快,人们要求饮食服务快速有效,为了满足这种需求,出现了一种专门站着吃的小店,叫做立食荞麦面店,意思是站着吃的荞麦面店。这种小店没有椅子,只能 站着吃。立食荞麦面店大受欢迎是因为它服务方便快捷,不浪费客人一点时间,它也是一种便宜的垫饥方式,这种小店总试图找出新的方法以便捷迅速满足忙碌的顾 客的需求。立食荞麦面店的主食是清汤荞麦面,顾客可以根据自己的口味添加配菜,如香葱,油炸食品,鸡蛋,炸豆腐或炸丸子等。大城市的地铁站常常能看到这种 立食荞麦面店,食客大都是工薪阶层或学生。
Tuesday, December 8, 2009
王氏印度香料奶茶
最近因为作业和考试有点多,所以博客比较多产。
忘了具体是什么时候开始结识印度Chai tea的,顶多两三年吧。这期间,印象尤为深刻的一次,是近半年前在华盛顿一对印度夫妇的家里,女主人亲手,从奶煮香料开始一道道工序泡出来的。我不知道Chai tea到底中文叫什么。有人叫“印度茶”,可是印度茶多去了,大吉岭(Darjeeling)就是一种;有人叫“印度拉茶”,可是大部分我们喝到的Chai tea貌似并没有经过用两个容器反复倾倒的过程;看来看去,还是“印度香料茶”比较靠谱。
我提议,叫“印度拆替”。
大部分时候我们没有时间用奶煮,所以最简单的方法还是,烧水泡拆替茶包,然后加奶。这样做的主要缺点是,不够浓郁,因为国外奶都跟清水差不多,再加上本来就用烧水,结果十分稀释。美国比较多较健康的half-n-half(以下简称hnh),也就是奶和纯奶油大概4比1比例的混合咖啡或奶茶伴侣。
我发现,用开水泡拆替茶包,然后倒入hnh,然后加入红糖,效果尤佳。开水和hnh的比例大概为4:1,甚至3:1,红糖用量为每杯(一般mug的大小)两茶勺。
这绝对是最common-sense的recipe了。但是谁让我这么无聊呢。
那么我就无聊到底,献上照片一张。为了这个照片,我可是摆来摆去,折腾了很久啊!折腾到王氏印度拆替奶茶都快凉了!
虽然没什么摄影技术含量,但是绝对用心了。鄙人再过几天马上就要离开能用blogspot的国度了。祝大家圣诞也好、新年也罢,都开心,都快乐。
忘了具体是什么时候开始结识印度Chai tea的,顶多两三年吧。这期间,印象尤为深刻的一次,是近半年前在华盛顿一对印度夫妇的家里,女主人亲手,从奶煮香料开始一道道工序泡出来的。我不知道Chai tea到底中文叫什么。有人叫“印度茶”,可是印度茶多去了,大吉岭(Darjeeling)就是一种;有人叫“印度拉茶”,可是大部分我们喝到的Chai tea貌似并没有经过用两个容器反复倾倒的过程;看来看去,还是“印度香料茶”比较靠谱。
我提议,叫“印度拆替”。
大部分时候我们没有时间用奶煮,所以最简单的方法还是,烧水泡拆替茶包,然后加奶。这样做的主要缺点是,不够浓郁,因为国外奶都跟清水差不多,再加上本来就用烧水,结果十分稀释。美国比较多较健康的half-n-half(以下简称hnh),也就是奶和纯奶油大概4比1比例的混合咖啡或奶茶伴侣。
我发现,用开水泡拆替茶包,然后倒入hnh,然后加入红糖,效果尤佳。开水和hnh的比例大概为4:1,甚至3:1,红糖用量为每杯(一般mug的大小)两茶勺。
这绝对是最common-sense的recipe了。但是谁让我这么无聊呢。
那么我就无聊到底,献上照片一张。为了这个照片,我可是摆来摆去,折腾了很久啊!折腾到王氏印度拆替奶茶都快凉了!
虽然没什么摄影技术含量,但是绝对用心了。鄙人再过几天马上就要离开能用blogspot的国度了。祝大家圣诞也好、新年也罢,都开心,都快乐。
Monday, December 7, 2009
顺其。自然。
Our life is frittered away by details... simplify, simplify. --Henry David Thoreau
距离第一次读到这句话,已经好多年。一次又一次地发现,最难做的就是让东西变得简单;一切的一切的错,只因纷繁。抽离,说得容易。还没能“离”,单单是那“抽”的动作,就已经痛如剐腕。
可能我天生注定是一个孤独行走才会真正快活的人。找个时间,我真想短暂地离开这世界一会儿。唯一担心的,就是怕到时候的我将不再想回来。毕竟,现在觉得,错过什么,也不愿错过这世间白驹过隙的精彩。毕竟,去除些坚持,光靠惯性,捱日子就不难(反倒是太过容易了些)。
我何曾不想去让每一处走过的世界都变得更好,我何曾想将一个无限天地的轮廓局限为自己有限的周长。然而,我得先是一个完整、结实的个体,这样,踏足向前的时候才会坚实。也只有这样,所到之处,才不会有担忧的眼神在心疼我挣扎的步伐。
可现在,眼前这躯壳包裹着内心的支离破碎,似乎只要我伸出手,迎接我的首先是自己的坍塌。于是,在这样岁月静好的假象背后,一个自认勇敢的灵魂也暂时只敢小声地歌唱。用它永远不可能完美的声线,追逐用竹竿挂在眼前的完美。
原本觉得,问题仅仅是不知道我要什么,我要去到哪里。近来发现,问题的关键是我不知道我是什么,甚至不知道有清晰的界限来定义“我”。下笔后晕出这么模糊的墨点,又如何勾勒接下来的线条。
简化、简化、再简化。是时候,用砖,重新从脚底一层层堆砌起自己。是时候,完全停下,为了更好地开始。
距离第一次读到这句话,已经好多年。一次又一次地发现,最难做的就是让东西变得简单;一切的一切的错,只因纷繁。抽离,说得容易。还没能“离”,单单是那“抽”的动作,就已经痛如剐腕。
可能我天生注定是一个孤独行走才会真正快活的人。找个时间,我真想短暂地离开这世界一会儿。唯一担心的,就是怕到时候的我将不再想回来。毕竟,现在觉得,错过什么,也不愿错过这世间白驹过隙的精彩。毕竟,去除些坚持,光靠惯性,捱日子就不难(反倒是太过容易了些)。
我何曾不想去让每一处走过的世界都变得更好,我何曾想将一个无限天地的轮廓局限为自己有限的周长。然而,我得先是一个完整、结实的个体,这样,踏足向前的时候才会坚实。也只有这样,所到之处,才不会有担忧的眼神在心疼我挣扎的步伐。
可现在,眼前这躯壳包裹着内心的支离破碎,似乎只要我伸出手,迎接我的首先是自己的坍塌。于是,在这样岁月静好的假象背后,一个自认勇敢的灵魂也暂时只敢小声地歌唱。用它永远不可能完美的声线,追逐用竹竿挂在眼前的完美。
原本觉得,问题仅仅是不知道我要什么,我要去到哪里。近来发现,问题的关键是我不知道我是什么,甚至不知道有清晰的界限来定义“我”。下笔后晕出这么模糊的墨点,又如何勾勒接下来的线条。
简化、简化、再简化。是时候,用砖,重新从脚底一层层堆砌起自己。是时候,完全停下,为了更好地开始。
Friday, December 4, 2009
翻译
今天又跟妈妈打了电话。发现,就连打电话都容易上瘾。以前一般情况下一周一次,后来经常疏忽,变得差不多两周一次。过去的一周,几乎每天都聊上一两个小时。
昨天电话的时候,跟妈妈谈起很多事情,也共同感慨诸多人世间的诡异之处。我发现,我妈最近有点歪门邪道的意思,一开口不是《易经》就是风水,总之,都玄得很。很是让作女儿的有点感到苗头不对,生怕我那妈走火入魔。
之所以说起易经,是因为谈到杨宪义。我妈很惊讶我连这位翻译家去世都不知道。其实我不知道的事情多了。刚才跟MM聊天,MM提起Charles Taylor,我都不知道。MM一向觉得我知识面极广,看来这下我终于露馅了。
我妈给我介绍杨宪义一生中诸多离奇的事情,他早年的算命预示都接连验证在他后来的人生中,包括人生伴侣,包括“克父伤子”的预言也都应了。
因为好奇,我google了杨宪义,结果并没有发现太多的资料,反倒发现一堆有关某政府官员杨宪义的消息。杨宪义当年翻译了红楼梦,而且据我妈讲,还口出狂言,说过“什么东西不能翻译?!”,而说话的对象,是咱伟大领袖毛主席。我于是东拉西扯又在网上跑去看了很多关于翻译的学问。反正最近作业考试如此多,现在不浪费时间,更待何时。
说到翻译,虽然很少关注这方面的进展,却时而听说相关的轶事。有的时候,也对绝妙的翻译佩服得五体投地。在网上看到有人问“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”一句如何翻译。我想了想,发现真的是何等的难!
"In the sky, I would love to be a bird that flies beside you; on the earth, I would love to be branching out from the same tree as you."
这实在雷人到,如果有外国友人问我那句爱情名句什么意思,打死我也不想这么解释给人家,让人家从此蔑视古代中国诗歌文化。
许渊冲是这样翻译的:
“On high, we'd be two love birds flying wing to wing,
On earth, two trees with branches twined from spring to spring.”
虽然总归是没有原作美,但已经不那么雷了。
前几天跟吉博君聊天,他说起他的中文发音还是没有什么进展,也由此想到他自己今年夏天在中国学中文时闹下的一个笑话。话说,当时他压着点儿赶去北京火车站时,火车竟然已经开了。他甚是不解,不能相信,怎么没到时间车就开走了。正逢一名女车站人员经过,吉博君三步并两步
上前求救。她不懂英文,吉博君只好说中文,可解释了半天,工作人员都似乎不太理解,也不太有要帮忙的意思。吉博君急了,动了真情想说“你不觉得我很可怜么?”
结果不知道为什么,那人却笑起来。后来就帮吉博办理了乘下一班的手续。
过后,吉博才想明白为什么那人笑。原来,他说的是“你不觉得我很可爱么?”
吉博跟我说的时候,我可是几乎笑抽了。
他说,哎呀,学“可怜”的时候,中文老师教我们很多词组。“可爱”、“可恨”、“可气”……你们中国人教书就是太系统了,我就记混了。
今天读《Garlic and Sapphires》一书,每每觉得作者写得太妙了,以至于我一整天下来,又是什么正经事儿没做,停不下来地看这本出自原纽约时报食评专栏作家Ruth Reichl的畅销小说之一。读着读着就产生了把它翻译成中文的念头,但马上也发现了自己水平太差,真的无法将其中的幽默和讽刺,用同样自然的方式用不同的语言重新呈现。后来,欣慰地发现原来这本书已经被翻译成14种不同语言了,我想,中文版本肯定已经有了,犯不着我着急。
今天先聊到这。我这还有8000英文单词的论文要写呢。一个字没碰呢还。
闪了先。
P.S. 点点前脚指正,我后脚就收到老妈邮件:“闺女,是杨宪益……” 这次丑出大了,哈哈。
昨天电话的时候,跟妈妈谈起很多事情,也共同感慨诸多人世间的诡异之处。我发现,我妈最近有点歪门邪道的意思,一开口不是《易经》就是风水,总之,都玄得很。很是让作女儿的有点感到苗头不对,生怕我那妈走火入魔。
之所以说起易经,是因为谈到杨宪义。我妈很惊讶我连这位翻译家去世都不知道。其实我不知道的事情多了。刚才跟MM聊天,MM提起Charles Taylor,我都不知道。MM一向觉得我知识面极广,看来这下我终于露馅了。
我妈给我介绍杨宪义一生中诸多离奇的事情,他早年的算命预示都接连验证在他后来的人生中,包括人生伴侣,包括“克父伤子”的预言也都应了。
因为好奇,我google了杨宪义,结果并没有发现太多的资料,反倒发现一堆有关某政府官员杨宪义的消息。杨宪义当年翻译了红楼梦,而且据我妈讲,还口出狂言,说过“什么东西不能翻译?!”,而说话的对象,是咱伟大领袖毛主席。我于是东拉西扯又在网上跑去看了很多关于翻译的学问。反正最近作业考试如此多,现在不浪费时间,更待何时。
说到翻译,虽然很少关注这方面的进展,却时而听说相关的轶事。有的时候,也对绝妙的翻译佩服得五体投地。在网上看到有人问“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”一句如何翻译。我想了想,发现真的是何等的难!
"In the sky, I would love to be a bird that flies beside you; on the earth, I would love to be branching out from the same tree as you."
这实在雷人到,如果有外国友人问我那句爱情名句什么意思,打死我也不想这么解释给人家,让人家从此蔑视古代中国诗歌文化。
许渊冲是这样翻译的:
“On high, we'd be two love birds flying wing to wing,
On earth, two trees with branches twined from spring to spring.”
虽然总归是没有原作美,但已经不那么雷了。
前几天跟吉博君聊天,他说起他的中文发音还是没有什么进展,也由此想到他自己今年夏天在中国学中文时闹下的一个笑话。话说,当时他压着点儿赶去北京火车站时,火车竟然已经开了。他甚是不解,不能相信,怎么没到时间车就开走了。正逢一名女车站人员经过,吉博君三步并两步
上前求救。她不懂英文,吉博君只好说中文,可解释了半天,工作人员都似乎不太理解,也不太有要帮忙的意思。吉博君急了,动了真情想说“你不觉得我很可怜么?”
结果不知道为什么,那人却笑起来。后来就帮吉博办理了乘下一班的手续。
过后,吉博才想明白为什么那人笑。原来,他说的是“你不觉得我很可爱么?”
吉博跟我说的时候,我可是几乎笑抽了。
他说,哎呀,学“可怜”的时候,中文老师教我们很多词组。“可爱”、“可恨”、“可气”……你们中国人教书就是太系统了,我就记混了。
今天读《Garlic and Sapphires》一书,每每觉得作者写得太妙了,以至于我一整天下来,又是什么正经事儿没做,停不下来地看这本出自原纽约时报食评专栏作家Ruth Reichl的畅销小说之一。读着读着就产生了把它翻译成中文的念头,但马上也发现了自己水平太差,真的无法将其中的幽默和讽刺,用同样自然的方式用不同的语言重新呈现。后来,欣慰地发现原来这本书已经被翻译成14种不同语言了,我想,中文版本肯定已经有了,犯不着我着急。
今天先聊到这。我这还有8000英文单词的论文要写呢。一个字没碰呢还。
闪了先。
P.S. 点点前脚指正,我后脚就收到老妈邮件:“闺女,是杨宪益……” 这次丑出大了,哈哈。
Tuesday, December 1, 2009
茶与心态;逛街,Joshua Bell音乐会与理想
1. 茶与心态
刚才MM看到我,说我看起来与今早大不同。
是啊,早上看到MM的时候,是清早8点,我眼睛仍然半睁半闭,脑袋因为前晚的临阵磨枪赶作业而依旧处在迷迷糊糊的混沌状态,一边想着喂肥猫土鲁斯,一边合计着自己吃碗麦片。直接的后果是,我倒牛奶的时候,发现自己碗里是猫食。要是平时,肯定会大声笑出来。然而当时的我,只是一阵囧,莞尔之际心里还是沉甸甸,因为作业还没有写完,而10点15分就是死期。
这个2500词的作业,是有关亚细安组织ASEAN及类似的区域性政府组织和国际组织的。具体的命题是,ASEAN为什么往往被批评为有名无实的空壳,具体原因是什么,而国际或地方性政府组织到底可以在内部冲突和解上起怎样的作用。
其实是很有意思的命题,只可惜我昨晚开始坐下来写的时候才猛然发现它挺有意思。已经来不及了。
不过,我命大,事实是,我早早来到教室附近的电脑房,最终在10点05的时候写完了,打印了,订书器按了下去,心也顿时轻松,那感觉如入九层云霄。课上的PPT展示也进行顺利,出乎意料。
这门课就算终结了。这学期眼看还有四天,就没有课了,只剩下之后一周的考试和论文周,然后14号我就嘻唰唰地回国了。
时间真快。
MM刚才说我跟早上像变了一个人,“可见你作业写完啦?”
可不是么。话说眼前的MM自从昨天写完了她的论文,也是又烘巧克力蛋糕,又烤羊腿的,脸上更是溢于言表的喜悦。还记得MM赶作业的时候,我都生怕在走廊里和她照面的,因为甚至能感到她身上的一股杀气,来去匆匆地,看了不禁也为之恐慌。而卸下包袱的她又是如此的憨态可掬,乐善好施。
谁不是这样呢。内心和头脑的容积有限,以至于如果一半的内心都在掂量着自己那点烦心事,势必剩下的一半里挤不出多少爱,来对待周遭的人类。人在没有压力的时候,都是可以如此可爱的。来自内心的轻松与满足,让外在的一切都变得渺小而暂时;而当我们自身承受压迫的时候,自然而然地便瞬间丧失了微笑的能力。
今天一天,其实就是个作业赶完了,就是个课上呈现顺利了,但回来的路上,尽管淋了雨,我竟然也是一路哼哼着雷光夏的小调子。
我跟MM玩笑说,我早上去学校一路上一定看起来像个自杀性恐怖分子。MM大笑,说,你见过怎么的?你怎么知道他们长什么样?我迟疑片刻,说,他们就长我早上那模样。
两人于是大笑。这样的打趣,只有在两个人都一身轻的时候才会发生的。更多时候,是恰逢一个人比另外一个更顺利,这样的打趣是不会超过一个来回的,即便苟延残喘地交流着,也能感受到彼此的心不在焉。做人难啊。
书归正传,MM之后言简意赅地概括了我们情绪变化的快速。她说,happiness和joy是有着本质区别的。happiness有时候是客观的,外在的。而joy则是来自内心深处的。
只有来自内心深处的感受才是真正有着感染力的,而当一种感受发自内心时,周围的人就会感觉到,好像是一种化学物质的散发。
因为这样的讨论,让我重新审视那句烂熟的祝语“wish you great joy”。这句话,看来并不简单的,其程度远远超过wish you happiness啊。
说到祝语,想起过去一个多月来几乎天天都会喝的Yogi Tea。最初是鸭子介绍的,而后我买来时发现自己之前倒也喝过,但美国茶太多,我也没怎么注意品牌。说起来,美国虽然不是个地道的品茶之地,超市却有着比英国多得多的茶品种。如果在Wholefoods,那简直就是琳琅满目,要什么茶有什么茶。美国就是这么个消费天堂,怎么办呢。
话说这个Yogi Tea,喝了这么长时间,竟然一周多前才发现,每个茶包的棉线绳上接着的纸签,原来是写着不重样的祝语或警句的。我第一天发现的时候,还记得是百无聊赖堆坐在厨房,寻思干些什么,结果不经意一瞥看到小纸签上赫然写着:
Learn to be courteous and noble.
我当时的反应,就三个字母:Wow...
之后的几天,每天着急喝下午茶,甚至从早上醒来就冥冥间有种期待,也不知道是为了茶还是为了那一两行小字。
前几天又喝到一个:Be great,feel great,and act great。
若人生一年有365句这样美好激励的话,不知道生活是否也随之充满了希望和踏实。
我于是有了自己给自己写一堆小字条的变态想法,一口气写上几十甚至几百个,然后到几乎忘掉写了些什么的时候,每天抽出来一张,自己让自己开心。
2. 逛街与理想
这篇的标题有点无厘头了。主要是心里也没谱要写些什么,而没有标题就不允许。
先说前几天去纽约跟ZLJ逛街去了。原本是要在周三上午坐大巴去的,票都买了。结果周一的时候,罗罗听说我要去纽约,就告诉我,感恩节(周四)前一天去纽约,基本上高速变停车场。我眼睛瞪得老大,问那我咋办。他说,“我也是要去纽约的,不过会在周二半夜出发,不会有交通堵塞。你不介意熬夜开夜车的话,到时候跟我走!”
我当时没置可否,觉得太麻烦人家。而周二的时候,罗罗又问了我好几遍。我当时因为已经两天接连看《蜗居》和《我的青春谁做主》没有睡觉,本是十分不愿意再次熬夜了,可是当我看到罗罗酷得嗷嗷的那辆红色保时捷跑车时,终归抵抗不住飞车夜奔曼哈顿的诱惑,便点了头。
说起罗罗,绝对是个保养有加的榜样。60多岁的他,除了有点啤酒肚,基本上是中年人的身板,人也极单纯,标准的善良型美国人。对人很大方,内心很宽厚。
我呢,原本是铁定主意陪他聊天解闷的,结果却极不争气地,在上车不久后就昏昏睡去了。没办法,底盘低而平稳,引擎轰鸣又太催眠,况且我又缺觉。
纽约的商店,并没有想像中黑色星期五应该的那么黑色。折扣很少,大名牌基本更是不打折了。我最近走朴素物美价廉路线,也没有置办任何大物件,买了两条围巾、两件打底衫、两条腰带和一个发卡,十足一个“配件女”了。相比之下,还是ZLJ有底气,一件小外套看得我直流口水。
Burberry的年轻线Brit出台若干春季新款。我从试衣间走出来就看到导购谄媚的眼神,于是开始酝酿酸葡萄精神。然而,这衬衫实在没得挑,就是让人手痒痒。
然而最终,我勇敢地面对导购的失望,用极温柔的姿态将价签服贴地放下,然后将衬衫放回架子上了。导购微笑不语,然而“您为什么不将它拿下!”刻在她脸上。我也微笑不语,脸上估计也刻着字:“算上税360美元一件衬衫,我脑袋被门挤了才会拿下。”
说了这么多轻浮的话题,说说正经的,关于理想。最近知道若干故事,都有关执着坚持自己的理想。一个是ZCC的学姐朋友,金融出身,弃之转当教师,之后又多年如一日作曲投稿上百终于在最近中标一次。另一位是我一年轻前辈,终于经历多年职场的游走,最终回到了最初的热爱,到哥大专攻比较文学了。另一位是在香港做投行两年,素未谋面却也是我一位学姐,如今重返校园读传媒,而且向杂志投稿在前不久也中了标。
这样的真实故事,若不能让一个人感动,那说明她或他的心在凡世浮游太久了。
要说《我的青春谁做主》这个剧有什么更深层的启迪,我想,那就是一种信念,一种固执。能够让人真正撞到南墙仍然坚持的东西,只有是深爱的事业。
什么样的人最让人羡慕?看电视剧目睹钱财等等一切身外之物的瞬息万变,才再次意识到,最让人羡慕的,绝不是最有钱最有权的,而是内心有自由,有真爱的人。
这样的人,不只是有happiness。这样的人,有joy。
3. Joshua Bell与Pablo de Sarasate
在临去纽约之前,听了Joshua Bell那场我期待已久的音乐会。拉罗的《西班牙交响曲》任何时候都将让一个音乐会振奋人心,更不用说Bell的演奏了。这是我头一次现场看Bell演 奏,结论是:果然名不虚传。全场足足站着鼓了十几分钟掌,谢幕次数为n。绝对是视觉听觉的感受,心灵的震撼。后来Bell还encore了,为节日增添了 欢乐气氛,现场随性发挥了一些节日小曲目。后来基本上开始玩开了,像个顽皮的神童,飘逸的头发带着汗水开始甩动,琴弦也断了数根,节奏加快加快再加快,最 后彻底开始耍了。然而,谁让人家耍得漂亮呢。就像韩寒说的,要不就不出场,要么就做到一出场别人就全歇了。他肯定是做到了。后来读介绍才知道,这家伙还是 体育能手,网球水平在同龄人中数一数二。好吧……老天造人是不公平的,我也不是头一次见识了。
同时,也发现了一个之前并不知道的指挥:毕业于哈佛的Hugh Wolff。绝对绝对的高手啊。


但是我最感动的却是另外一个小插曲,曲目介绍手册里面提到,拉罗的这首作于1874年的名曲是献给他的小提琴家朋友Pablo de Sarasate的。据说,这人是当时巨牛的小提琴家。生不逢时,没能活到科技发达到可以留声的年代,我们后人也因此少了一份耳膜的盛宴。而就是这个牛 人,却是大器晚成。数十年如一日,始终没有放弃对音乐的热爱。当他最终因这首曲子的惊人演绎而获得世人的承认与媒体舆论的吹捧时,他这样说:
“37年来,我每天练琴超过14小时,而现在突然间他们管我叫天才。”
刚才MM看到我,说我看起来与今早大不同。
是啊,早上看到MM的时候,是清早8点,我眼睛仍然半睁半闭,脑袋因为前晚的临阵磨枪赶作业而依旧处在迷迷糊糊的混沌状态,一边想着喂肥猫土鲁斯,一边合计着自己吃碗麦片。直接的后果是,我倒牛奶的时候,发现自己碗里是猫食。要是平时,肯定会大声笑出来。然而当时的我,只是一阵囧,莞尔之际心里还是沉甸甸,因为作业还没有写完,而10点15分就是死期。
这个2500词的作业,是有关亚细安组织ASEAN及类似的区域性政府组织和国际组织的。具体的命题是,ASEAN为什么往往被批评为有名无实的空壳,具体原因是什么,而国际或地方性政府组织到底可以在内部冲突和解上起怎样的作用。
其实是很有意思的命题,只可惜我昨晚开始坐下来写的时候才猛然发现它挺有意思。已经来不及了。
不过,我命大,事实是,我早早来到教室附近的电脑房,最终在10点05的时候写完了,打印了,订书器按了下去,心也顿时轻松,那感觉如入九层云霄。课上的PPT展示也进行顺利,出乎意料。
这门课就算终结了。这学期眼看还有四天,就没有课了,只剩下之后一周的考试和论文周,然后14号我就嘻唰唰地回国了。
时间真快。
MM刚才说我跟早上像变了一个人,“可见你作业写完啦?”
可不是么。话说眼前的MM自从昨天写完了她的论文,也是又烘巧克力蛋糕,又烤羊腿的,脸上更是溢于言表的喜悦。还记得MM赶作业的时候,我都生怕在走廊里和她照面的,因为甚至能感到她身上的一股杀气,来去匆匆地,看了不禁也为之恐慌。而卸下包袱的她又是如此的憨态可掬,乐善好施。
谁不是这样呢。内心和头脑的容积有限,以至于如果一半的内心都在掂量着自己那点烦心事,势必剩下的一半里挤不出多少爱,来对待周遭的人类。人在没有压力的时候,都是可以如此可爱的。来自内心的轻松与满足,让外在的一切都变得渺小而暂时;而当我们自身承受压迫的时候,自然而然地便瞬间丧失了微笑的能力。
今天一天,其实就是个作业赶完了,就是个课上呈现顺利了,但回来的路上,尽管淋了雨,我竟然也是一路哼哼着雷光夏的小调子。
我跟MM玩笑说,我早上去学校一路上一定看起来像个自杀性恐怖分子。MM大笑,说,你见过怎么的?你怎么知道他们长什么样?我迟疑片刻,说,他们就长我早上那模样。
两人于是大笑。这样的打趣,只有在两个人都一身轻的时候才会发生的。更多时候,是恰逢一个人比另外一个更顺利,这样的打趣是不会超过一个来回的,即便苟延残喘地交流着,也能感受到彼此的心不在焉。做人难啊。
书归正传,MM之后言简意赅地概括了我们情绪变化的快速。她说,happiness和joy是有着本质区别的。happiness有时候是客观的,外在的。而joy则是来自内心深处的。
只有来自内心深处的感受才是真正有着感染力的,而当一种感受发自内心时,周围的人就会感觉到,好像是一种化学物质的散发。
因为这样的讨论,让我重新审视那句烂熟的祝语“wish you great joy”。这句话,看来并不简单的,其程度远远超过wish you happiness啊。
说到祝语,想起过去一个多月来几乎天天都会喝的Yogi Tea。最初是鸭子介绍的,而后我买来时发现自己之前倒也喝过,但美国茶太多,我也没怎么注意品牌。说起来,美国虽然不是个地道的品茶之地,超市却有着比英国多得多的茶品种。如果在Wholefoods,那简直就是琳琅满目,要什么茶有什么茶。美国就是这么个消费天堂,怎么办呢。
话说这个Yogi Tea,喝了这么长时间,竟然一周多前才发现,每个茶包的棉线绳上接着的纸签,原来是写着不重样的祝语或警句的。我第一天发现的时候,还记得是百无聊赖堆坐在厨房,寻思干些什么,结果不经意一瞥看到小纸签上赫然写着:
Learn to be courteous and noble.
我当时的反应,就三个字母:Wow...
之后的几天,每天着急喝下午茶,甚至从早上醒来就冥冥间有种期待,也不知道是为了茶还是为了那一两行小字。
前几天又喝到一个:Be great,feel great,and act great。
若人生一年有365句这样美好激励的话,不知道生活是否也随之充满了希望和踏实。
我于是有了自己给自己写一堆小字条的变态想法,一口气写上几十甚至几百个,然后到几乎忘掉写了些什么的时候,每天抽出来一张,自己让自己开心。
2. 逛街与理想
这篇的标题有点无厘头了。主要是心里也没谱要写些什么,而没有标题就不允许。
先说前几天去纽约跟ZLJ逛街去了。原本是要在周三上午坐大巴去的,票都买了。结果周一的时候,罗罗听说我要去纽约,就告诉我,感恩节(周四)前一天去纽约,基本上高速变停车场。我眼睛瞪得老大,问那我咋办。他说,“我也是要去纽约的,不过会在周二半夜出发,不会有交通堵塞。你不介意熬夜开夜车的话,到时候跟我走!”
我当时没置可否,觉得太麻烦人家。而周二的时候,罗罗又问了我好几遍。我当时因为已经两天接连看《蜗居》和《我的青春谁做主》没有睡觉,本是十分不愿意再次熬夜了,可是当我看到罗罗酷得嗷嗷的那辆红色保时捷跑车时,终归抵抗不住飞车夜奔曼哈顿的诱惑,便点了头。
说起罗罗,绝对是个保养有加的榜样。60多岁的他,除了有点啤酒肚,基本上是中年人的身板,人也极单纯,标准的善良型美国人。对人很大方,内心很宽厚。
我呢,原本是铁定主意陪他聊天解闷的,结果却极不争气地,在上车不久后就昏昏睡去了。没办法,底盘低而平稳,引擎轰鸣又太催眠,况且我又缺觉。
纽约的商店,并没有想像中黑色星期五应该的那么黑色。折扣很少,大名牌基本更是不打折了。我最近走朴素物美价廉路线,也没有置办任何大物件,买了两条围巾、两件打底衫、两条腰带和一个发卡,十足一个“配件女”了。相比之下,还是ZLJ有底气,一件小外套看得我直流口水。
Burberry的年轻线Brit出台若干春季新款。我从试衣间走出来就看到导购谄媚的眼神,于是开始酝酿酸葡萄精神。然而,这衬衫实在没得挑,就是让人手痒痒。
然而最终,我勇敢地面对导购的失望,用极温柔的姿态将价签服贴地放下,然后将衬衫放回架子上了。导购微笑不语,然而“您为什么不将它拿下!”刻在她脸上。我也微笑不语,脸上估计也刻着字:“算上税360美元一件衬衫,我脑袋被门挤了才会拿下。”
说了这么多轻浮的话题,说说正经的,关于理想。最近知道若干故事,都有关执着坚持自己的理想。一个是ZCC的学姐朋友,金融出身,弃之转当教师,之后又多年如一日作曲投稿上百终于在最近中标一次。另一位是我一年轻前辈,终于经历多年职场的游走,最终回到了最初的热爱,到哥大专攻比较文学了。另一位是在香港做投行两年,素未谋面却也是我一位学姐,如今重返校园读传媒,而且向杂志投稿在前不久也中了标。
这样的真实故事,若不能让一个人感动,那说明她或他的心在凡世浮游太久了。
要说《我的青春谁做主》这个剧有什么更深层的启迪,我想,那就是一种信念,一种固执。能够让人真正撞到南墙仍然坚持的东西,只有是深爱的事业。
什么样的人最让人羡慕?看电视剧目睹钱财等等一切身外之物的瞬息万变,才再次意识到,最让人羡慕的,绝不是最有钱最有权的,而是内心有自由,有真爱的人。
这样的人,不只是有happiness。这样的人,有joy。
3. Joshua Bell与Pablo de Sarasate
在临去纽约之前,听了Joshua Bell那场我期待已久的音乐会。拉罗的《西班牙交响曲》任何时候都将让一个音乐会振奋人心,更不用说Bell的演奏了。这是我头一次现场看Bell演 奏,结论是:果然名不虚传。全场足足站着鼓了十几分钟掌,谢幕次数为n。绝对是视觉听觉的感受,心灵的震撼。后来Bell还encore了,为节日增添了 欢乐气氛,现场随性发挥了一些节日小曲目。后来基本上开始玩开了,像个顽皮的神童,飘逸的头发带着汗水开始甩动,琴弦也断了数根,节奏加快加快再加快,最 后彻底开始耍了。然而,谁让人家耍得漂亮呢。就像韩寒说的,要不就不出场,要么就做到一出场别人就全歇了。他肯定是做到了。后来读介绍才知道,这家伙还是 体育能手,网球水平在同龄人中数一数二。好吧……老天造人是不公平的,我也不是头一次见识了。
同时,也发现了一个之前并不知道的指挥:毕业于哈佛的Hugh Wolff。绝对绝对的高手啊。


但是我最感动的却是另外一个小插曲,曲目介绍手册里面提到,拉罗的这首作于1874年的名曲是献给他的小提琴家朋友Pablo de Sarasate的。据说,这人是当时巨牛的小提琴家。生不逢时,没能活到科技发达到可以留声的年代,我们后人也因此少了一份耳膜的盛宴。而就是这个牛 人,却是大器晚成。数十年如一日,始终没有放弃对音乐的热爱。当他最终因这首曲子的惊人演绎而获得世人的承认与媒体舆论的吹捧时,他这样说:“37年来,我每天练琴超过14小时,而现在突然间他们管我叫天才。”
Subscribe to:
Posts (Atom)


